‘As coisas antigas já passaram’

Não diga: “Por que os dias do passado foram melhores que os de hoje?” Pois não é sábio fazer esse tipo de pergunta. Eclesiastes 7.10.

POR WEYLAN DEAVER ─ Seus melhores tempos ficaram para trás? Se sim, você não é um cristão. A saudade é “sentimento nostálgico e melancólico associado à recordação de pessoa ou coisa ausente, distante ou extinta, ou à ausência de coisas, prazeres e emoções experimentadas e já passadas, consideradas bens positivos e desejáveis” (Michaelis). Continue reading "‘As coisas antigas já passaram’"

A Bíblia veio de Deus

Nota do editor: O seguinte artigo foi extraído de um trabalho extenso comparando o cristianismo, o hinduísmo e o islamismo, publicado em site da irmandade.

POR KIPPY MEYERS ─ A partir deste breve estudo introdutório pode-se ver que estas três religiões e os seus livros não podem ser colocados em pé de igualidade. Mas a questão permanece: qual devemos aceitar? Continue reading "A Bíblia veio de Deus"

Pequenos vocábulos gregos: alogos

ἄλογος ─ Há estudos inumeráveis sobre o termo logos. Significa, entre muitas acepções, palavra ou raciocínio. Mas o termo com prefixo de privativo a- tem recebido pouca atenção, pois ocorre apenas três vezes no Novo Testamento, duas das quais são textos paralelos: At 25.27; 2Pe 2.12; Jd 10. Continue reading "Pequenos vocábulos gregos: alogos"

Deus nos preparou para este propósito

Pois, enquanto estamos nesta casa, gememos e nos angustiamos, porque não queremos ser despidos, mas revestidos da nossa habitação celestial, para que aquilo que é mortal seja absorvido pela vida. Foi Deus que nos preparou para esse propósito, dando-nos o Espírito como garantia do que está por vir.
2 Coríntios 5.4-5

Continue reading "Deus nos preparou para este propósito"

Sirva ao cônjuge

Portanto, cada um de vocês também ame a sua mulher como a si mesmo, e a mulher trate o marido com todo o respeito. Efésios 5.33

Alguns irmãos almejam entrar no “ministério”. Por isso, quer dizer trabalhar em tempo integral com a igreja. (Pensam ser mais fácil do que um emprego secular.) Este uso do termo é mais um empréstimo do protestantismo. Não existe um termo exclusivo para o trabalho em tempo integral com a igreja. Os termos ministério e serviço são traduções para o mesmo substantivo na língua grega: diakonia. Continue reading "Sirva ao cônjuge"