Versões bíblicas: ‘Dizia’ ou ‘sentia’?

Ninguém dizia que as coisas que possuía eram somente suas, Atos 4.32 NTLH.

No texto acima, a NTLH traduziu literalmente, e para bom efeito, o verbo: “dizia”. A NBP também segue com a tradução literal. O termo grego original é o simples lego. A NVI, NAA e TEB verteram como “considerava”; a NBV, como “pensava”. Continue reading "Versões bíblicas: ‘Dizia’ ou ‘sentia’?"

12 passos para uma atitude positiva e agradecida (I)

DE GERALDO COWAN ─ (1) Procure o que há de bom em tudo, não importa o que aconteça. Não ignore o que é ruim ou finja que não seja ruim. Isso não é realista, Mateus 7.1-5. Mas não se concentre no mal à exclusão do bem. Há algo de bom em cada coisa que acontece, ou algo que pode ser transformado em bom. Continue reading "12 passos para uma atitude positiva e agradecida (I)"