Versões bíblicas: ‘Dizia’ ou ‘sentia’?

Ninguém dizia que as coisas que possuía eram somente suas, Atos 4.32 NTLH.

No texto acima, a NTLH traduziu literalmente, e para bom efeito, o verbo: “dizia”. A NBP também segue com a tradução literal. O termo grego original é o simples lego. A NVI, NAA e TEB verteram como “considerava”; a NBV, como “pensava”. Continue reading "Versões bíblicas: ‘Dizia’ ou ‘sentia’?"

O que descobri ao decorar 2 João 3

Graça, misericórdia e paz que vêm de Deus, o Pai, e de Jesus Cristo, o Filho do Pai, estarão conosco, os que vivemos na verdade e no amor. 2 João 3 NVT.

Já mencionei aqui no site que meu tema para o ano de 2024 é “Verdade”. (Escolho um tema a cada ano a ser enfatizado no ensino e no meu crescimento espiritual.) O texto acima é meu verso do ano. Continue reading "O que descobri ao decorar 2 João 3"