O processo de tradução bíblica é mal entendido

De Dewayne Bryant — Um dos equívocos mais problemáticos sobre a tradução da Bíblia é a ideia de que o significado original foi perdido com o tempo. Quanto se perdeu em inúmeras traduções de uma versão para outra? Se as Bíblias modernas nada mais são do que traduções de traduções de traduções, então a Bíblia é pouco mais do que a brincadeira de telefone mais famoso da história. De acordo com esta ideia, os ensinamentos originais de Jesus, Paulo ou qualquer outro escritor bíblico tornaram-se cada vez mais distorcidos ao longo do tempo e deveriam ser irrecuperáveis. Quem sabe o que eles ensinaram originalmente? Continue reading "O processo de tradução bíblica é mal entendido"